Part I Translate the following sentences into English or into Chinese.
6.The company is characterized by stable growth of production performance and market value.
7.Since the prices of the raw materials have been raised, I'm afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.
8.The OECD estimates in its latest Economic Outlook that, if oil prices averaged $22 abarrel for a full year, compared with $13 in18, which would increase the oil import bill in rich economies by only 0.25-0.5% of GDP.
9.Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the land owners and almost equally detached from the responsible management of business.
10.Green trade barrier already produced major effect to the developing countries.
Part ⅡTranslate the following passages into Chinese or into English.
The G20 mechanism has included in its members the primary players of both developed and developing countries as well as those in transition. Measured by population size, they account for two thirds of the world total; by GDP, over 90 percent, and by foreign trade, 80 percent. All those have made it a widely representative and influential international economic forum.
In light of the current international context, G20 members must engage in flexible and pragmatic dialogues on the basis of equality and mutual benefits, seeking common ground while shelving differences. Meanwhile, they must also increase exchanges and cooperation with other regional and international economic institutions to build trust, expand consensus and coordinate actions. All those will give them bigger and more active roles that can have real impact on ameliorating the international trading systems and rules, improving the international economic and financial structures, enhancing North-South dialogue and cooperation and facilitating global efforts in poverty reduction and development.